文都考研半年集训营
免费咨询电话

2019考研翻译硕士学习方法总结

2018-04-26 18:07 | 考研集训营

2019考研翻译硕士水平的提升需要一个过程,但复习任何一门科目时,是有方法和技巧的。好的方法可以让大家少犯错误,考研复习也是同样的道理。接下来,文都考研集训营为了助力2019考研翻译硕士考生在复习方法上正确,根据多年经验,分享了2019考研翻译硕士学习方法总结,供考生参考。

一、翻译硕士学习方法:

1.参考书的阅读方法

(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。

(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。

(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。

2.学习笔记的整理方法

(1)通过目录法、体系法的学习形成框架后,在仔细看书的同时应开始做笔记,笔记在刚开始的时候可能会影响看书的速度,但是随着时间的发展,会发现笔记对于整理思路和理解课本的内容都很有好处。

(2)做笔记的方法不是简单地把书上的内容抄到笔记本上,而是把书上的内容整理成为一个个小问题,按照题型来进行归纳总结。

3.真题的使用方法

考生需认真分析历年试题,做好总结。

在分析试题中,应当了解以下几个方面:命题的风格(如难易程度,是注重基础知识、应用能力还是发挥能力,是否存在偏、难、怪现象等)、题型、题量、考试范围、分值分布、考试重点、考查的侧重点等。考生可以根据这些特点,有针对性地复习和准备,并进行一些有针对性的练习,这样既可以检查自己的复习效果,发现自己的不足之处,以待改进;又可以巩固所学的知识,使之条理化、系统化。

二、翻译硕士专业课复习:

翻译硕士英语:

各个题型基础还是词汇量,8000词汇量需要掌握。写作据题型准备,总结逻辑思路和好的表达。

英语翻译基础:

MTI重中之重,要至少分配60%的精力准备。分为理论和实践两部分,翻译实践推荐《英语文摘》和二笔三笔。保持每天一定的翻译量,翻完和参考答案做对比。

汉语百科:

题面广,知识点碎,需要考生积累多的知识和素材。

以上是文都考研集训营给出的2019考研翻译硕士学习方法总结,希望对参加2019考研翻译硕士的考生在学习上有所帮助!

                    原文网址:http://www.kyjxy.com/zhuanshuo/fanyi/65504.html
(责任编辑:米朵 )
文都教育简介| 联系我们 | 版权声明| 支付方式| 友情链接| 网站导航| 百度地图| 音乐

Copyright copy;2001-2018 WENDU Corporation All Rights Reserved. 世纪文都教育科技集团股份有限公司 版权所有
全国统一报名专线:400-0999-680 京ICP备05001816号-29
考研集训营为广大考研学子提供最新 2019研究生招生简章2019考研报名时间2019考研现场确认时间考研复习大纲 等资讯
考研集训营—中国考研培训辅导领先品牌

京公网安备 11010802020012号